¡Hola!  Você sabe quando usar o El e o Lo em espanhol?

Como toda língua, o espanhol também possui suas regras gramaticais específicas que podem causar alguma confusão na hora de aprendê-lo. Um erro bastante comum que eu vejo as pessoas cometerem quando começam a estudar espanhol é usar o Lo no lugar do El. Por isso estou aqui hoje para te ajudar nisso para que você não tenha mais dúvidas! 

Normalmente temos o costume de usar o Lo como artigo definido, mas essa não é a maneira correta.

Exemplos

  •        Lo chico. (errado)
  •        El chico. (correto)

O Lo de fato existe, porém é utilizado de outra maneira. Vamos agora entender quando devemos utilizar cada um dos termos!

O uso correto do El

Agora que quero te mostrar quando usar o EL. O El é um artigo definido que vem sempre acompanhado de substantivos masculinos.

Exemplos:

  •        El coche de Bruna es negro. (O carro da Bruna é preto)
  •        El libro está en mi casa. (O livro está na minha casa)

Como coche (carro) e libro (livro) são substantivos masculinos, devemos usar o artigo El.

Agora, nem sempre o El será utilizado exatamente junto do substantivo. Quando um substantivo vêm junto de um adjetivo que dará a característica dele, nós também devemos usá-lo.

Exemplo:

  •        El rápido coche de Pablo es una rareza aquí. (O carro rápido de Pablo é uma raridade aqui).

Rápido está junto de coche, por isso utilizamos o artigo El do mesmo jeito.

O uso correto do Lo

E quando você deve usar o Lo?

Lo é considerado um artigo neutro, classificação que não existe no português. Ele nunca deve ser utilizado perto de substantivos. Você deve utilizá-lo antes de adjetivos (quando não vêm antes de substantivo), advérbios, particípios e antes do pronome relativo que.

Exemplos:

  •        Lo bonito en esta vida es ser feliz. (O bonito nesta vida é ser feliz)

Usamos “lo” porque ele está perto de bonito, que é um adjetivo.

  •        Lo que me encanta en esta chica es su inteligencia. (O que eu adoro nessa garota é a sua inteligência)

Usamos “lo” porque ele está perto do pronome relativo que.

  •        No sabes lo bien que me hace estudiar. (Não sabe o bem que me faz estudar)

Usamos o “lo” porque ele está perto do advérbio bien.

  •        El Universo tiene diez veces más galaxias de lo pensado. (O Universo tem dez vezes mais galáxias do que se pensava)

Usamos “lo” porque pensado está no particípio.

O plural de El

O plural do artigo definido El é Los, por isso temos que tomar cuidado para não confundir com o artigo neutro Lo.

Exemplo:

  •        Los niños son bonitos. (Os meninos são bonitos).

Los no caso, é o plural de El.

O Lo é invariável, por isso ele não se altera se a palavra seguinte estiver no plural.

Exemplo:

  •        No puedo creer lo guapas que son estas chicas. (Não posso acreditar no quão bonitas são estas meninas)

O pronome Lo

Cuidado para não confundir o Lo quando ele tem função de pronome. Observe:

Exemplo:

  •        Si quieres algo, dímelo. (Se quer algo, me diga.)

Nesse caso, Lo está acompanhado de um verbo, então ele será um pronome e não o artigo neutro.

Bom, então vamos resumir:

O El deve ser usado sempre antes de substantivos ou quando um adjetivo vier junto a um substantivo, referindo-se a ele. Já o Lo nunca será usado antes de substantivos, ok?

Assista também ao vídeo onde eu falo mais sobre o uso do Lo:

Quando usar o “El” e o “Lo” em espanhol?

Espero que você tenha gostado e aprendido com este artigo. Deixe um comentário dizendo o que achou!

E baixe AGORA gratuitamente o EBOOK: Os 7 Erros Mais Comuns dos Brasileiros ao Falar Espanhol.

VEJA TAMBÉM: Quando usar EL MEJOR e LO MEJOR

Mas não pare por aqui! Se você gostou deste conteúdo poderá ver mais dicas na nossa página do Facebook.

E se inscreva no canal no YouTube.

Até a próxima!